The 1001 Nights were translated to French and English in the early 18th century and the people making the translation interpolated some more recent tales under the original title, including Aladdin, which was probably written by a Maronite Christian priest from Lebanon who had moved to Paris. And there is reason to believe that Aladdin is in part autobiographical – reflecting his perceptions of the Western society and his own struggles in it.
The 1001 Nights were translated to French and English in the early 18th century and the people making the translation interpolated some more recent tales under the original title, including Aladdin, which was probably written by a Maronite Christian priest from Lebanon who had moved to Paris. And there is reason to believe that Aladdin is in part autobiographical – reflecting his perceptions of the Western society and his own struggles in it.